Gabriel Rosenstock is the author/translator of over 100 books, including 12 volumes of poetry in Irish and a number of volumes of bilingual haiku. A member of Aosdana, the Irish Academy of Arts and Letters, he has given readings in Europe, the US, India, Australia and Japan. He has translated into Irish the selected poems of, among others, Francisco X. Alarcon, S. Heaney, G. Grass, W M Roggeman, Said, M. Augustin, P. Huchel, G. Trakl, G. Heym, H. Schertenleib and his Irish-language versions of haiku masters Issa, Buson, Shiki, Santoka and others are much loved in his native country.